TOM 72 (2018)

Tytuł: Prace FILOLOGICZNE. Rocznik. Tom LXXII (2018)
Liczba stron: 468
Format: B5
Oprawa: miękka
Data wydania: 2018-12-31
ISSN: 0138-0567
Zleceniodawca: Wydział Polonistyki UW
Wydawca: BEL Studio Sp. z o.o.
Do kupienia w księgarni IKNT
Sugerowana cena detaliczna: 80.00 zł

 

SPIS TREŚCI

  • OD REDAKCJI
  • Magdalena Danielewiczowa
    Strukturalne i semantyczne uwarunkowania walencji przymiotników (na materiale polskim)
    Structural and semantic determinants of the adjectival valency (as exemplified by Polish material)
  • Katarzyna Dróżdż-Łuszczyk
    Czy istnieje związek między obradować i naradzać się?
    Is there a relationship between obradować and naradzać się?

  • Izabela Duraj-Nowosielska
    Przegląd wyrażeń języka polskiego związanych z pojęciem odpowiedzialności (w świetle jednostek podstawowych)
    An overview of ‘responsibility’ expressions in the light of the basic units…

  • Maciej Grochowski
    Operatory metapredykatywne otwierające pozycję dla komparatywu
    Metapredicative operators opening a position for the comparative

  • Elżbieta Hajnicz, Tomasz Bartosiak
    Walencja rzeczowników w słowniku Walenty i sposób jej powiązania z walencją odpowiednich czasowników
    Valency of nouns in the Polish valency dictionary Walenty: the ways of accounting for the valency relations in nouns and the corresponding verbs

  • Martin Janečka
    Valence verbálních substantiv na příkladu dvojice učení/učení se
    Valency of verbal nouns on the example of učení/učení se

  • Ewa Jędrzejko
    Specyfika znaków predykacji peryfrastycznej: problem walencji i propozycje opisu
    The specificity of the signs of periphrastic predication: Valency and its linguistic description – problems and resolution proposal

  • Elżbieta Kaczmarska
    Walencja w przekładzie – stracona czy zachowana?
    Valency in translation – lost or preserved?

  • Václava Kettnerová, Markéta Lopatková
    Mezi reflexivitou a reciprocitou: Poznámky k reflexivním a recipročním konstrukcím vybraných českých sloves
    Between reflexivity and reciprocity: towards an analysis of reflexive and reciprocal constructions of selected Czech verbs

  • Aleksander Kiklewicz
    Валентные свойства ментальных и эмотивных глаголов (на материале современного русского языка)
    Valency properties of mental and emotive verbs (as exemplified by the contemporary Russian language)

  • Krystyna Kleszczowa
    Przyczyny i skutki zmian składniowych polskich czasowników
    The causes and the results of the syntactic changes of Polish verbs

  • Pavla Kochová, Martina Holcová
    Výzkum valence jako součást tvorby všeobecného výkladového slovníku
    Research on valency as part of creating a monolingual dictionary

  • Natalia Kotsyba, Bohdan Moskalevskyi
    Syntactic and morphological ambiguity of the deverbal nouns’ arguments in Ukrainian and ways of its resolution
    Składniowa i morfologiczna niejednoznaczność argumentów rzeczowników odczasownikowych w języku ukraińskim i sposoby jej rozstrzygnięcia

  • Veronika Kolářová, Anna Vernerová, Jana Klímová
    Předložková vyjádření adnominálních valenčních doplnění
    Adnominal valency complementations expressed by prepositional groups

  • Galina Kustova
    Семантические и конструктивные валентности прилагательных
    Semantic and constructive valencies of adjectives

  • Ivana Matas Ivanković, Matea Birtić
    Accusative/instrumental case marking with the Croatian verbs of movement
    Biernik/narzędnik z chorwackimi czasownikami ruchu

  • Anna Pajdzińska
    Składnia wyrażeń rzeczownikowych (zarys problematyki)
    The syntax of nominal groups (an outline of the problem)

  • Jarmila Panevová, Veronika Kolářová
    Aktant, nebo volné doplnění? (K netypickým formám ve valenčním poli substantiv)
    An actant or a free modification? (On untypical forms in valency patterns of nouns)

  • Patrice Pognan
    Slovesná valence ve frankofonních a slovanských lingvistických tradicích
    Verbal valency in French-speaking and Slavic linguistic traditions

  • Alexandr Rosen, Hana Skoumalová
    No way to have your say out of the frame: specifying valency of multi-word expressions
    No way to have your say out of the frame, czyli jak określać walencję wyrażeń wielowyrazowych

  • Lucie Saicová Římalová
    Is there such a thing as nonverbal valency?
    Czy istnieje walencja niewerbalna?

  • Piotr Sobotka
    Zmiany zależności składniowych północnosłowiańskich przymiotników odmiany prostej
    The dependency changes of the North-Slavic simple declension adjectives

  • Petra Stankovska
    Infinitiv jako pravovalenční doplnění sloves v češtině a ve slovinštině
    Infinitive as the right-sided complement of verbs in Czech and Slovene

  • Jana Šindlerová
    Valence ztracená v překladu
    Valency lost in translation

  • Marzena Stępień
    Właściwości walencyjne polskich jednostek metatekstowych o genezie czasownikowej
    Valency of the Polish discourse and pragmatic markers of the verbal origin

  • Zuzanna Topolińska
    Selektywne kryteria gramatykalizacji
    Selective criteria for grammaticalization

  • Zdeňka Urešová, Eva Fučíková, Eva Hajičová, Jan Hajič
    A Cross-lingual Synonym Classes Lexicon
    Dwujęzyczny słownik klas synonimicznych
  • Wojciech Witkowski, Paulina Witkowska
    Corpus based semantic analysis of sense relations of odwrócić się
    Analiza korpusowa powiązań semantycznych między różnymi znaczeniami czasownika odwrócić się

  • Alicja Wójcicka
    Czy walencja rzeczownika istnieje? Głos w sprawie konstrukcji: rzeczownik + fraza zdaniowa
    Do nouns have valency? On NP + CP constructions

  • Magdalena Żabowska
    Demonstrativum to w kontekście czasowników epistemiczno-mownych (o delimitacji jednostek języka)
    Demonstrativum to (‘that’) within the verbs of saying something (on delimitation of lexical units)